![](https://s2.glbimg.com/0kGRfPsY_U02n0jSMGzxqF4j-64=/smart/filters:strip_icc()/i.s3.glbimg.com/v1/AUTH_bc8228b6673f488aa253bbcb03c80ec5/internal_photos/bs/2020/L/p/FUZ5KSSoWB7tQxZ6FviA/preview-share-2x.png)
![ARS](https://s.glbimg.com/es/sde/f/equipes/2013/09/16/arsenal_60x60.png)
0
x
![LIV](https://s.glbimg.com/es/sde/f/equipes/2013/09/16/liverpool_fc_60x60.png)
3
0
x
3
0
x
2
O Word Coach é uma ferramenta da Google que permite treinar o vocabulário inglês. Ela traz um Quiz com palavras, onde é preciso acertar a opção correta para pontuar. O recurso é grátis e pode ser usado quantas vezes você quiser.
Hoje o TecMundo te ensina como utilizar a ferramenta no seu celular (iOS ou Android), sem a necessidade da instalação de um aplicativo específico. Confira:
Para acessar o Google Word Coach, primeiro abra o browser do seu celular. Em seguida, digite: "Google Word Coach".
Digite "Google Word Coach" na busca do GoogleFonte: Diego Borges / Reprodução
Uma tela surgirá já com a primeira pergunta de um total de cinco. Durante o Quiz também são apresentadas algumas imagens onde é preciso acertar o significado delas. Caso você não saiba ou tenha alguma dúvida em responder, também é possível pular a pergunta.
No Quiz é preciso escolher uma das duas opções que aparecemFonte: Diego Borges / Reprodução
No fim da rodada você receberá uma pontuação e um resumo dos seus erros e acertos.
No fim da rodada é possível ver a sua pontuaçãoFonte: Diego Borges / Reprodução
Caso você erre uma pergunta, a própria ferramenta vai lhe dar uma breve explicação relacionada a qual seria a resposta correta, basta selecionar qual delas você quer saber o significado (como mostra a imagem abaixo).
Caso você cometa algum erro, é possível ver mais informações sobre a palavra incorretaFonte: Diego Borges / Reprodução
Você pode continuar o jogo quantas vezes quiser, basta apertar no botão "Próxima Rodada". Lembrando que o Quiz vai aumentando a dificuldade de forma gradativa, ou seja, ficando cada vez mais difícil.
Agora você já sabe como praticar o seu vocabulário, e pode também brincar de compartilhar a sua pontuação com amigos. Confira também a nossa lista para começar a aprender inglês com uma série de cursos online, e cinco específicos da Udemy para dar um upgrade em seu currículo.
O técnico do Chelsea, Thomas Tuchel, se recusou a dizer se o time do Campeonato Inglês está estudando contratar Erling Haaland, do Dortmund, ou Sergio Aguero, do Manchester City, no intervalo da temporada.
Na segunda-feira (29), o City anunciou que Aguero, o maior artilheiro de sua história, deixará o clube no final da temporada, quando seu contrato vence. Haaland, de 20 anos, é cobiçado na Europa graças à sua fartura de gols nesta temporada.
"Não responderei isso por respeito ao jogador (Haaland) e ao Borussia Dortmund. Existe muita notícia sobre ele e seu agente", disse Tuchel, que já treinou o Dortmund, a repórteres nesta sexta-feira (2).
"Parece que estão criando uma corrida pelo jogador... um jogador promissor, é claro. Mas ele não é nosso jogador e não está em nosso elenco."
"Temos todo o respeito pelo Manchester City e por Sergio Aguero, que é um grande jogador para eles... ele é um jogador de nível mundial. Mas temos três competições nas quais estamos enfrentando o Manchester City, então não falarei do jogador deles."
Quando uma doença muito infeciosa assola o mundo, os esforços direcionam-se todos para o desenvolvimento de algo que deixe as pessoas em segurança. No caso da COVID-19, o mundo uniu forças e, um ano depois, existem já vacinas a ser massivamente administradas.
Para já, as pessoas vacinadas parecem não representar um canal de transmissão da COVID-19.
De acordo com novas investigações do Centers for Disease Control and Prevention (CDC), nos EUA, aqueles a quem já foram administradas as duas doses da vacina contra a COVID-19, além de não serem portadores do vírus, também representam um risco extremamente reduzido de infeção.
As doses a ser administradas são aquelas produzidas pela Pfizer em conjunto com a BioNTech, e pela Moderna.
De acordo com Rochelle Walensky, diretora do CDC, os dados que baseiam estas conclusões não são apenas ensaios clínicos, mas sim dados recolhidos do mundo real.
Estamos a vacinar tão rapidamente que os nossos dados do CDC sugerem que as pessoas vacinadas não são portadoras do vírus e não adoecem.
Tendo em conta a jovialidade associada às vacinas e a rapidez com que foram desenvolvidas, comparativamente a outras, as notícias são efetivamente boas.
Afinal, o CDC tem vindo a pedir cautela às pessoas, de forma a que não descartem a máscara e o distanciamento social.
Vacina, vacinação,seringa, covid 19
O estudo analisou 3 950 pessoas, desde profissionais de saúde, socorristas e outros trabalhadores com profissões de risco, em oito localizações dos EUA, durante um período de 13 semanas.
Após a segunda dose, o risco de infeção caiu 90%.
Conforme explicou Walensky, o estudo vem reforçar a importância da proteção e demonstrar que os esforços governamentais e das próprias populações estão a dar frutos.
Além disso, refere que os resultados “devem oferecer esperança aos milhões de americanos que recebem a vacina diariamente e àqueles que terão a oportunidade de ser vacinados nas próximas semanas”.
Nem só de formalidade se vive no inglês. Claro que a linguagem acadêmica e também a de negócios são compostas por frases, expressões e tratamentos muito mais formais do que uma conversa com amigos, por exemplo. Mas, para que haja total domínio do idioma, saber a parte coloquial também é importante.
Sendo assim, o assunto de hoje é interjeições. Elas são palavras usadas para demonstrar sensações e emoções e podem ser uma palavra, som ou até mesmo uma frase inteira. No português, nós temos muitas, como “ufa”, “ai”, “ei” e “psiu”.
Veja alguns exemplos na língua inglesa e como utilizá-los:
Essa interjeição, além de ser um tipo de saudação em inglês, também funciona para chamar a atenção de alguém, como se fosse um “ei” em português. Dependendo da entonação que você usar ela pode ser uma bronca ou apenas pedido de atenção. Veja exemplos abaixo:
Essa interjeição pode ser traduzida como “que droga” ou “caramba!” – ambas super usadas no dia a dia em português. Em inglês ela pode ser usada para retratar diferentes emoções, como surpresa, raiva ou reprovação. Veja:
Essa é uma abreviação da tão conhecida expressão “Oh My God”, ou “Ai meu Deus” em português. Em inglês essa interjeição pode ser usada para expressar animação, surpresa ou raiva, dependendo sempre da situação ou diálogo completo para entender seu contexto exato. Os exemplos estão abaixo:
O Phew é utilizado para expressar sentimentos de alívio. No português é como um “ufa”. Entenda mais nos exemplos abaixo: