domingo, 31 de julho de 2022

O significado de Jeová Campos na chapa de Ricardo - F5 Online - inglês

A imprensa pouco repercutiu, mas nos bastidores o anúncio do nome de Jeová Campos como primeiro suplente de Ricardo Coutinho (PT), mostrou que o ex-governador está mais do que confiante na sua elegibilidade.

Os adversários de Ricardo tinham certeza que ele indicaria alguém de casa, talvez a própria esposa Amanda Rodrigues.

A opção por Jeová mostra que ele irá até o fim.

Adblock test (Why?)

sábado, 30 de julho de 2022

6 opções de tradutor de inglês para português para você usar - Terra - Dicionário

O tradutor de inglês para português é uma ferramenta útil e prática para quem não domina o idioma ou deseja otimizar tempo para realizar alguma tarefa, seja para trabalhar, estudar ou nos momentos de lazer. Para isso, existem sites que oferecem o serviço de tradução de forma gratuita na web.

Com eles, é possível traduzir trechos de textos, documentos, letras de música ou outros conteúdos escritos na língua inglesa em poucos segundos. A seguir, veja uma lista com seis plataformas de tradução de inglês para português.

Google Tradutor

Quando o assunto é tradutor online, uma das opções mais conhecidas é o Google Tradutor, que está disponível tanto na web quanto em aplicativos para iOS e Android. Além de inglês, a ferramenta do Google traduz mais de 100 idiomas de modo gratuito e rápido, sendo possível ouvir a pronúncia do texto.

O Google Tradutor apresenta diversas ferramentas. O usuário pode digitar a mensagem que deseja traduzir, mas, se preferir, também pode usar recursos como escrita manual, gravação de voz, carregar um documento de texto ou até colar a URL de um site para traduzi-los. Outra possibilidade é tirar uma foto do texto que deseja traduzir, recurso exclusivo do app do Google para celulares. Há ainda uma ferramenta de tradução de voz em tempo real, que quebra um galho mas ainda não é tão ágil e precisa quanto deveria.

DeepL

O DeepL também é um tradutor online de inglês para português que funciona de modo parecido com o Google Tradutor. Basta escrever ou colar o texto na língua inglesa, e ele será convertido. Também é possível carregar um arquivo PDF ou documentos do Word e do PowerPoint para realizar a tradução. Atualmente, a ferramenta trabalha com 28 idiomas.

Conectado ao DeepL, o Linguee é um dicionário que também ajuda em traduções de inglês e português. Ele é mais simples e possui menos recursos, mas oferece diversos exemplos de uso de uma palavra, exibindo não somente a tradução, mas como a palavra é usada em expressões, por exemplo.

Yandex Translate

O Yandex Translate também é uma plataforma de tradução gratuita disponível na web. Com ele, é possível converter textos, sites, arquivos e imagens do inglês para português e vice-versa. Vale ressaltar que a plataforma, de origem russa, realiza traduções para mais de 90 idiomas e conta com planos pagos para empresas.

A ferramenta é bem simples de ser usada e parece com as outras citadas acima. Para usá-la, basta digitar, colar um texto ou URL de site, ou fazer upload de um arquivo ou imagem que deseja traduzir. Também é possível usar o recurso de gravador de voz para realizar a conversão.

Microsoft Bing Translator

Principal concorrente do Google Tradutor, o Bing é o tradutor da Microsoft. Gratuito, intuitivo e com visual parecido com as outras opções, você pode digitar, colar, ou gravar o texto que será convertido do inglês para português. É possível usar o tradutor na web ou baixar o aplicativo para iOS ou Android.

Um dos diferenciais do Bing é a possibilidade de que os internautas participem de conversas com pessoas que falam outros idiomas, seja por mensagem de texto ou de voz. A ferramenta realiza a tradução em tempo real, e cada pessoa consegue ver as mensagens em seu próprio idioma, permitindo uma interação direta entre indivíduos que falam línguas diferentes.

Cambridge Dictionary

Outra alternativa para quem deseja traduzir inglês para português é o Cambridge Dictionary, disponível apenas na web. Ele é gratuito e possui uma interface simples e intuitiva. Com ele é preciso apenas escrever ou colar o texto e traduzir. Traz menos recursos do que os outros tradutores, mas oferece uma resposta rápida.

Um ponto interessante é que esse tradutor fornece dicionário de inglês-português (e em outros idiomas) que apresenta as pesquisas mais frequentes dos usuários, exemplos de como usar palavras em inglês e definições que podem ajudar as pessoas que desejam aprender mais sobre o idioma.

Reverso

Por fim, o Reverso também é uma forma de traduzir conteúdos do inglês para português. A ferramenta traduz mais de 15 idiomas. O público pode colar ou digitar o texto ou carregar documentos com formatos variados, como Excel, Word, PowerPoint, entre outros.

No site, é possível encontrar outras categorias de tradução. Uma delas mostra o contexto de expressões famosas em outras línguas, além de duas abas para checar sinônimos e gramática do inglês. Em outra aba, é possível saber mais sobre conjugações de verbos em vários idiomas, incluindo inglês e português.

Adblock test (Why?)

SIGNIFICADO ESPIRITUAL: o que significa sonhar com a Bíblia? - TV Jornal - inglês

Notícia

É o fato ou acontecimento de interesse jornalístico. Pode ser uma informação nova ou recente. Também diz respeito a uma novidade de uma situação já conhecida.

Artigo

Texto predominantemente opinativo. Expressa a visão do autor, mas não necessariamente a opinião do jornal. Pode ser escrito por jornalistas ou especialistas de áreas diversas.

Investigativa

Reportagem que traz à tona fatos ou episódios desconhecidos, com forte teor de denúncia. Exige técnicas e recursos específicos.

Análise

É a interpretação da notícia, levando em consideração informações que vão além dos fatos narrados. Faz uso de dados, traz desdobramentos e projeções de cenário, assim como contextos passados.

Editorial

Texto analítico que traduz a posição oficial do veículo em relação aos fatos abordados.

Patrocinada

É a matéria institucional, que aborda assunto de interesse da empresa que patrocina a reportagem.

Checagem de fatos

Conteúdo que faz a verificação da veracidade e da autencidade de uma informação ou fato divulgado.

Contexto

É a matéria que traz subsídios, dados históricos e informações relevantes para ajudar a entender um fato ou notícia.

Especial

Reportagem de fôlego, que aborda, de forma aprofundada, vários aspectos e desdobramentos de um determinado assunto. Traz dados, estatísticas, contexto histórico, além de histórias de personagens que são afetados ou têm relação direta com o tema abordado.

Entrevista

Abordagem sobre determinado assunto, em que o tema é apresentado em formato de perguntas e respostas. Outra forma de publicar a entrevista é por meio de tópicos, com a resposta do entrevistado reproduzida entre aspas.

Crítica

Texto com análise detalhada e de caráter opinativo a respeito de produtos, serviços e produções artísticas, nas mais diversas áreas, como literatura, música, cinema e artes visuais.

Adblock test (Why?)

sexta-feira, 29 de julho de 2022

TC Ensina: como usar o Google Tradutor mesmo sem conexão com a internet - Tudocelular.com - Dicionário

Quem nos acompanha há algum tempo, sabe que além de te manter informado, nós estamos sempre tentando acrescentar mais conhecimento ao seu dia a dia, com dicas e tutoriais para que possa extrair o máximo de seus dispositivos e aplicativos; esse é o TC Ensina!

Hoje, dando sequência a esse quadro diário, apresentamos mais uma dica; dessa vez, para usuários do Google Tradutor! Aprenda a seguir como realizar o download de idiomas no app da gigante de buscas e veja como realizar traduções mesmo sem uma conexão com a internet.

Se você está planejando viajar para um lugar que você não fala o idioma, ter um dicionário sempre a mão pode ser uma ótima pedida, ainda mais se você não planeja contratar um plano de celular assim que desembarcar no país.

Mas que tal usar o Google Tradutor para essa missão?

Sendo bastante útil em situações como essas, mas também servindo para quem quer, apenas, dar uma economizada nos dados móveis, o Google Tradutor permite a realização de traduções sem a necessidade de uma conexão com a internet. Mas é preciso fazer uma pequena preparação antes; confira a seguir!

  • Com o Google Tradutor aberto no seu dispositivo, toque sobre um dos idiomas para tradução;
  • Agora, toque sobre o ícone de download localizado ao lado dos idiomas desejados e aguarde até que o download seja concluído. Os idiomas salvos aparecerão com um ícone de visto ao lado.
    • Se a opção para download não for mostrada ao lado de um idioma, significa que não é possível realizar o download do idioma.

Você aprendeu a fazer o download de idiomas para fazer traduções offline! Como você já deve ter deduzido, o indicado é que você baixe os dois idiomas envolvidos na tradução. Isso é, se você quer traduzir do russo para o português e, logo depois, fazer traduções do português para o russo, o indicado é que você faça o download dos dois idiomas no app, não apenas da língua que não tem domínio.

Uma vez realizado o download dos pacotes, você poderá realizar traduções não apenas de texto, mas também de imagem – usando a câmera do smartphone; contanto que os idiomas escolhidos sejam compatíveis. Infelizmente, pelo menos até o momento desse tutorial, os recursos de tradução por voz só funcionam com uma conexão ativa com a internet.

Gerenciar os idiomas baixados

Se você tem muitos idiomas baixados, pode ficar complicado gerenciar todos eles através da lista utilizada para download. Com isso, para remover ou atualizar os seus idiomas, confira as instruções abaixo. Para realizar atualizações nos pacotes dos idiomas, será necessária uma conexão com a internet.

  • Com Google Tradutor aberto no seu dispositivo, toque na sua foto de perfil no topo da tela e selecione a opção de “Idiomas transferidos por download”. Se estiver em um iPhone, toque no menu de “Configurações” e, logo depois, toque em “Tradução offline”;
  • Você verá uma lista com todos os idiomas baixados;
  • Para atualizar um idioma, toque em “Atualizar”. Para remover um idioma, toque no ícone de lixeira localizado ao lado. No iPhone, para remover, toque em “Editar” e, logo depois, toque no ícone de lixeira.

Adblock test (Why?)

Letra e tradução: 'Lift Off' - Labrinth - Oniverso Abominável - Dicionário

[Verse 1]
Yeah, my heart will always be with my home
‘Cause home’s the only place I got my heart
But something lit a fire in my soul
[?]
I (I) got somethin’ that’s gon’ take me somewhere (Somewhere)
Take me up into the stratosphere
This is goodbye until we meet again (Ayy, ayy, ayy)
Again, woo!

[Pre-Chorus]
I could tell you I’m sorry
But you know I won’t mean it when you heard me say
Feel a likin’ to Charlie
‘Bout to go clock in, then up, up and away
Baby, I don’t wanna break your heart
But this is where I belong
World’s ready for a superstar
I got my engines on
[Chorus]
Lift off
Ten, nine, eight, seven, six, gone
You see my rocket ship
Head up in the clouds
When the spaceship lit, ignite
Hit me from the ground
I’m about to lift off
Five, four, three, two, one
You see the shadow is shootin’ up to Mars
’Bout to land on Venus
Baby, I’m a star
Watch your boy go lift off

[Verse 2]
Look, Lord, this shop is holdin’ me back (Ah)
Bonnie and Clyde, ‘bout to go ahead and kill that (Ah)
Sorry to the people I thought I love, I think I found my soulman
And we’re goin’ all the way, as high as that cocaine, so

[Pre-Chorus]
This is probably gonna break your heart (Your heart)
But this is where I belong (Ah)
World’s ready for a superstar (Ah)
I got my engines on
[Chorus]
Lift off
Ten, nine, eight, seven, six, gone
You see my rocket ship
Head up in the clouds
When the spaceship lit, ignite
Hit me from the ground
I’m about to lift off
Five, four, three, two, one
You see the shadow is shootin’ up to Mars
‘Bout to land on Venus
Baby, I’m a star
Watch your boy go lift off

[Outro]
Three, two, one
Baby, I’m a star
Watch your boy go lift off

Tradução

[Verso 1]
Sim, meu coração sempre estará com minha casa
Porque meu lar é o único lugar onde tenho meu coração
Mas algo acendeu um fogo em minha alma
[?]
Eu (eu) tenho algo que vai me levar a algum lugar (algum lugar)
Leve-me para a estratosfera
Isso é um adeus até nos encontrarmos novamente (ayy, ayy, ayy)
Novamente, uau!

[Pré refrão]
Eu poderia te dizer que sinto muito
Mas você sabe que eu não vou falar sério quando você me ouviu dizer
Sinta-se gostando de Charlie
Estou prestes a acertar o ponto, então para cima, para cima e para longe
Baby, eu não quero partir seu coração
Mas é aqui que eu pertenço
O mundo está pronto para um superstar
Eu tenho meus motores em
[Refrão]
Decolar
Dez, nove, oito, sete, seis, se foram
Você vê meu foguete
Cabeça erguida nas nuvens
Quando a nave espacial acender, acenda
Bata-me do chão
estou prestes a decolar
Cinco quatro três dois um
Você vê que a sombra está atirando em Marte
Prestes a pousar em Vênus
Baby, eu sou uma estrela
Assista seu garoto ir decolar

[Verso 2]
Olha, Senhor, esta loja está me segurando (Ah)
Bonnie e Clyde, prestes a ir em frente e matar isso (Ah)
Desculpe as pessoas que eu pensei que amo, acho que encontrei minha alma
E nós vamos até o fim, tão alto quanto aquela cocaína, então

[Pré refrão]
Isso provavelmente vai quebrar seu coração (seu coração)
Mas é aqui que eu pertenço (Ah)
O mundo está pronto para um superstar (Ah)
Eu tenho meus motores em
[Refrão]
Decolar
Dez, nove, oito, sete, seis, se foram
Você vê meu foguete
Cabeça erguida nas nuvens
Quando a nave espacial acender, acenda
Bata-me do chão
estou prestes a decolar
Cinco quatro três dois um
Você vê que a sombra está atirando em Marte
Prestes a pousar em Vênus
Baby, eu sou uma estrela
Assista seu garoto ir decolar

[Outro]
Três dois um
Baby, eu sou uma estrela
Assista seu garoto ir decolar

Adblock test (Why?)

quinta-feira, 28 de julho de 2022

Espetáculo gratuito com tradução em Libras gera curiosidade em Curitiba - Bem Paraná - Dicionário

Após um mês de estudos e de impactar diretamente dezenas de estudantes, a LUPA (Luz na Palhaçaria) comemora a formação dos alunos do projeto com 2 apresentações gratuitas, dia 30 e 31 de julho, no Espaço Fantástico das artes, em Curitiba.

A residência artística contou grandes nomes do teatro como Beto Bruel, Camila Jorge, Carlos Moreira, Victor Sabbag e Karina Flor, a LUPA foi aprovada no edital municipal de Mecenato Subsidiado.

O projeto forma 34 pessoas, sendo 16 de iluminação e 18 na palhaçaria, e durante o cabaré de conclusão de curso, irá propor um intercâmbio entre as linguagens.
A residência resulta em duas apresentações com os trabalhos produzidos, além da possibilidade de abrir o mercado de trabalho para quem quer começar na área. Todas as ações do projeto foram gratuitas.

Agora é a vez da população prestigiar e aproveitar o resultado do empenho de mais de 50 pessoas envolvidas para fazer o projeto acontecer, entre estudantes, professores e equipe.

As apresentações serão GRATUITAS, no formato Cabaré, distintas e inéditas. Ambas com tradução em LIBRAS, tanto na peça quanto no bate-papo.

Serviço
Apresentações gratuitas de palhaçaria com tradução em Libras nos dias 30 e 31 de julho, às 20h.

Locais de realização

Espaço Fantástico das Artes Rua Trajano Reis, n° 41 - São Francisco

Ingressos Gratuitos
23/07 a 31/07
Para se inscrever acesse o endereço: https://linktr.ee/residencialupa

Adblock test (Why?)

TikTok lança ferramenta de tradução simultânea em nove idiomas - Metrópoles - Dicionário

O TikTok acaba de lançar uma ferramenta que promete diminuir as barreiras do idioma. A nova função, que permite a tradução simultânea por meio de legendas em nove línguas, visa a criar um ambiente inclusivo e mais acessível.

A primeira ferramenta de legendas foi lançada em 2021, quando criadores passaram a transcrever o áudio dos próprios vídeos. Além dessa função, os vídeos produzidos dentro da plataforma poderão ganhar legendas em inglês, português, alemão, indonésio, italiano, coreano, mandarim, espanhol e turco.

Novas funções

Legendas geradas automaticamente: além dos criadores, os espectadores agora têm a opção de ativar legendas geradas automaticamente.

Traduções para legendas e descrições de vídeo: as traduções para legendas e descrições permitirão que usuários aproveitem os vídeos do TikTok para além do idioma original.

Tradução para adesivos de texto: o TikTok também terá a opção de tradução para adesivos de texto em vídeos, garantindo maior acesso aos conteúdos.

A nova ferramenta está em estágio inicial e apenas disponível em vídeos selecionados. A plataforma espera que, a cada dia, mais pessoas passem a utilizá-la.

Adblock test (Why?)

quarta-feira, 27 de julho de 2022

Letra e tradução: 'Despechá' - Rosalía - Oniverso Abominável - Dicionário

[Intro]
Yeah-yeah
Yeah-yeah
Mmm

[Pre-Coro]
Baby, no me llame’
Que yo estoy ocupá’ olvidando tus male’
Ya decidí que esta noche se sale
Con toa’ mis motomami’, con toda mis gyale’
[Coro]
Y ando despechá’, oah, alocá’
Bajé con un flow nuevo que ha deja’o al baby juquea’o
Lo muevo de la’o a la’o y a otro la’o
Hoy salgo con mi baby de la disco coroná’
Y ando despechá’, oah, alocá’
Que Dios me libre de volver a tu la’o
Lo muevo de la’o a la’o y a otro la’o
Hoy salgo con mi baby de la disco coroná’, coroná’, yeah

[Verso]
Voy con la falda, aro’ y cadena’
Piña colada (Sí), no tengo pena (Ah, no)
‘Toy con la Fefa (Wuh), ella es la jеfa (Sí)
Ella lo baila (Eh), ella me ensеña (Eh)
Hoy no trabajo (Uh), estoy morena
Fuck la fama (Eh), fuck la faena (Jaja)
La noche es larga (Eh), la noche está buena (Eh)
Mambo violento y fin del problema
Mira qué fácil te lo vo’a decir
A, B, C; one, two, three
Mira qué fácil te lo vo’a decir
Que esta motomami ya no está pa’ ti
Mira qué fácil te lo vo’a decir
A, B, C; one, two, three
Mira qué fácil te lo vo’a decir
Que esta motomami
Y a—Y ando despechá’, oah, alocá’
Bajé con un flow nuevo que ha deja’o al baby juquea’o
Lo muevo de la’o a la’o y a otro la’o
Hoy salgo con mi baby de la disco coroná’
Y ando despechá’, oah, alocá’
Que Dios me libre de volver a tu la’o
Lo muevo de la’o a la’o y a otro la’o
Hoy salgo con mi baby de la disco coroná’, coroná’, yeah

[Puente]
Mmm, voy a 180 porque soy una racineta, ¿qué, qué?
Te distrae’ y ya te adelanté por la derecha, uh
Voy a 180 porque soy una racineta, ey, ey
Te distrae’ y ya te adelanté por la derecha, mmm, mmm, mmm

[Outro]
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Ey
Yeah-yeah-yeah-yeah
Chris Jedi
Gaby-Gaby-Gaby
De Barcelona pa’ Santo Domingo
La ROSALÍA, mmm, jajajaja
Jeje
Ey
Uh-uh-uh-uh
Omega
Ey, ey, ey
Uh-uh-uh-uh

Tradução

[Intro]
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Hum

[Pré refrão]
Querida, não me ligue
Que estou ocupado esquecendo seu mal
Eu já decidi que esta noite vai sair
Com todo meu motomami’, com todo meu gyale’
[Refrão]
E eu sou rancoroso’, oah, louco’
Eu desci com um novo fluxo que deixou o bebê juquea’o
Eu movo de la’o para la’o e para outro la’o
Hoje eu saio com meu bebê da disco corona’
E eu sou rancoroso’, oah, louco’
Que Deus me livre de voltar ao seu lado
Eu movo de la’o para la’o e para outro la’o
Hoje eu saio com meu bebê da discoteca corona, corona’, sim

[Versículo]
Eu vou com a saia, aro ‘e corrente’
Piña colada (Sim), não sinto muito (Ah, não)
‘Eu jogo com Fefa (Wuh), ela é a chefe (Sim)
Ela dança (Eh), ela me ensina (Eh)
Eu não estou trabalhando hoje (Uh), estou bronzeado
Foda-se a fama (Eh), foda-se o trabalho (Haha)
A noite é longa (Eh), a noite é boa (Eh)
Mambo violento e fim do problema
Olha que fácil eu vou te dizer
A, B, C; um dois três
Olha que fácil eu vou te dizer
Que este motomami não é mais para você
Olha que fácil eu vou te dizer
A, B, C; um dois três
Olha que fácil eu vou te dizer
o que é motomami
Músicas relacionadas
TKN
ROSÁLIA e Travis Scott
Subindo a Colina (Um Acordo com Deus)
Kate Bush
[Refrão]
E a—E eu sou rancoroso, oah, louco
Eu desci com um novo fluxo que deixou o bebê juquea’o
Eu movo de la’o para la’o e para outro la’o
Hoje eu saio com meu bebê da disco corona’
E eu sou rancoroso’, oah, louco’
Que Deus me livre de voltar ao seu lado
Eu movo de la’o para la’o e para outro la’o
Hoje eu saio com meu bebê da discoteca corona, corona’, sim

[Ponte]
Mmm, vou para 180 porque sou racineta, o que, o que?
Isso te distrai’ e eu já te ultrapassei à direita, uh
Vou para 180 porque sou racineta, ei, ei
Isso te distrai’ e eu já te ultrapassei pela direita, mmm, mmm, mmm

[Outro]
Sim-sim-sim-sim-sim-sim
Ei
Sim Sim SIM SIM
Chris Jedi
Gaby-Gaby-Gaby
De Barcelona a Santo Domingo
A ROSALÍA, mmm, hahahaha
Ele Ele
Ei
uh-uh-uh-uh
Ómega
Ei ei ei
uh-uh-uh-uh

Adblock test (Why?)

TC Ensina: como traduzir textos em tempo real usando a câmera do celular com o Google Tradutor - Tudocelular.com - Dicionário

Se você nos acompanha há algum tempo, então provavelmente já sabe que além de te manter informado, nós estamos sempre tentando acrescentar conhecimento ao seu dia a dia, com dicas e tutoriais para que possa extrair o máximo de seus dispositivos e aplicativos.

Hoje, dando sequência a essa rotina, apresentamos mais uma dica; dessa vez, para usuários do Google Tradutor! Aprenda como traduzir placas ou textos completos em tempo real utilizando o app e a câmera do seu smartphone.

Você provavelmente já usou o Google Tradutor em algum momento da sua vida, seja no navegador, seja no seu smartphone; e sem dúvida, a plataforma foi de grande ajuda, traduzindo frases soltas ou textos inteiros dos mais variados idiomas.

Mas você sabia que é possível utilizar a câmera do seu smartphone para te ajudar nesse processo de tradução?

Sendo extremamente útil para viajantes e para pessoas que não conseguem digitar os caracteres do texto do idioma a ser traduzido, o Google Tradutor traz consigo um recurso que utiliza a câmera do smartphone para tradução em tempo real.

Com ele em ação, basta apontar a câmera do smartphone para o texto que deseja traduzir e ver a tradução acontecendo em tempo real, na tela do aparelho. Caso a mensagem a ser traduzida seja muito grande, é possível tirar uma foto da tradução dentro do próprio app e ler tudo com calma.

Confira a seguir como utilizar o recurso.

  • No seu smartphone, abra o app do Google Tradutor;
  • Agora, no topo da tela, selecione o idioma que deseja traduzir (lado esquerdo) e a língua para o qual ele será traduzido (lado direito). Para fazer a demonstração do recurso, traduziremos um texto do português para o russo.
    • Caso você não saiba o idioma a ser traduzido, selecione a opção "Detectar idioma" durante a seleção do idioma para tradução.

Pronto, você aprendeu a realizar uma tradução com o Google Tradutor utilizando a câmera do seu smartphone. É válido ressaltar que para que a tradução aconteça, é necessário que seu celular esteja conectado a internet.

Para realizar traduções sem uma conexão, é necessário fazer o download dos idiomas para acesso offline; mas isso já é assunto para um outro tutorial...

Adblock test (Why?)

terça-feira, 26 de julho de 2022

A linguagem das flores e o significado de cada flor - greenme.com.br - inglês

O uso simbólico das flores é muito antigo e está associado à interação do ser humano com a natureza.

As flores têm acompanhado e marcado as fases da existência humana, assumindo um significado especial em cada momento, seja para comemorar, celebrar, expressar religiosidade, demonstrar afeto, declarar amor ou até para exprimir luto, tristeza e dor.

Não é à toa que existem várias obras escritas que traduzem os simbolismos e os significados de cada flor.

Nesse conteúdo, nos aprofundaremos na linguagem das flores, que também é chamada de floriografia, e nos significados das flores mais conhecidas.

Floriografia: o que é a Linguagem das Flores?

Comunicar-se através da linguagem das flores, assim, a Florigrafia, era um modo de comunicação bastante desenvolvido no século XIX, usado para expressar sensações e emoções que nem sempre podiam ser ditas. Desse modo, flores e arranjos florais eram usados ​​para enviar mensagens codificadas.

O simbolismo e o significado de cada flor representam um conceito ou qualidade abstrata, que podem estar atrelados a sentimentos, emoções, espiritualidade, virtudes e ciclos da existência.

Saber o significado de cada flor nos permite de conhecer a linguagem abstrata das flores, utilizando-a para expressar valores e sentimentos.

As flores na história humana

O simbolismo das flores acompanha o homem desde a pré-história. Tanto é que em algumas sepulturas pré-históricas, encontraram vestígios de flores que, provavelmente, foram utilizadas como ritual de passagem para o além-vida e ou como homenagem ao falecido.

O uso das flores também esteve muito presente na civilização egípcia, sendo que uma flor teve grande destaque para os antigos egípcios que é a flor de lótus, usada para representar a espiritualidade, renascimento, elevação e realização interior.

Persas, antigos árabes e outros povos antigos também utilizavam as flores como forma de expressar simbolismos e mensagens.

Foi durante a Era Vitoriana, fase que faz parte da história do Reino Unido, marcado pelo reinado da rainha Vitória, e que compreende o período de junho de 1837 até sua morte em janeiro de 1901, que surgiram os primeiros dicionários sobre os significados das flores.

O período marcou os hábitos e costumes da época em toda a Europa.

O primeiro dicionário sobre os significados das flores surgiu na França em 1818, intitulado “Le Langage de Fleurs”, escrito por Charlotte de La Tour.

A linguagem das flores passou a ser muito utilizada pelas pessoas como forma de comunicar sentimentos e emoções.

A historiadora e professora de história da arte Pauline Kisner, fala neste vídeo do seu canal Modista do Desterro, sobre a Era Vitoriana e o uso da linguagem das flores nesse período.

Livros sobre a Linguagem das Flores

Vários livros foram dedicados à Linguagem das Flores. Um dos mais conhecidos foi escrito e ilustrado por Kate Greenaway, The Language of Flowers. publicado pela primeira vez em 1884 e que continua a ser reimpresso até hoje.

Os Significados das Flores em cada Cultura

As simbologias e os significados das flores estão atrelados à cultura e aos valores de cada povo.

Como exemplo, no caso do Japão, o crisântemo tem uma simbologia muito especial e marcante para este povo, pois representa prestígio e nobreza, e pode ser visto figurando como símbolo da realeza, poder e de autoridade.

Já na Europa, o crisântemo expressa tristeza e morte e é utilizado em velórios e cemitérios.

No Reino Unido, a papoula (Papaver rhoeas) está associada àqueles que se sacrificaram pela pátria.

Esta planta se desenvolve bem em terrenos muito alterados pela ação humana, como foi o caso das trincheiras durante a I Guerra Mundial, tanto que após o fim deste conflito, esses locais estavam repletos de papoulas.

Por esta razão a papoula foi escolhida como símbolo do sangue derramado pelos jovens soldados.

Lista dos Significados das Flores

Agora que já sabe a origem e a história da linguagem das flores, conheça a simbologias e os significados das flores mais conhecidas por nós.

Os significados de cada flor têm muito a ver com o significado das suas cores e das suas características de vidas (se são resistentes, perenes, se são delicadas e efêmeras…).

Astromélia

Simboliza a amizade e o forte vínculo que pode existir entre duas pessoas.

Alecrim

Representa coragem, força e felicidade.

Amarílis

Traz o significado de admiração pela realização de alguém e apreço por esta pessoa.

Amor-perfeito

Está associada ao amor romântico e duradouro.

Anêmona

Por ser uma planta de vida curta e com flores delicadas, simboliza a fragilidade, sensibilidade e a efemeridade da existência.

Angélica

Representa harmonia, união e paz.

Antúrio

Luxo, autoridade e exuberância.

Áster

Símbolo da simplicidade, da paciência, da lealdade e do amor

Azaleia

Significa riqueza, alegria e harmonia.

Bálsamo-de-abelha

O bálsamo-de-abelha (Monarda didyma) tem significado associado à proteção e prosperidade.

Bambu-da-sorte

O  bambu-da-sorte (Dracaena sanderiana) é de fácil crescimento, por isso, no Feng Shui, é utilizado para representar e atrair prosperidade e abundância.

Begônia

Quer dizer cordialidade e representa uma forma de agradecimento.

Boca-de-leão

A boca-de-leão (Antirrhinum majus) detém vários significados como de liberdade, independência e força espiritual.

Camélia

A camélia representa o amor romântico e a beleza dos sentimentos entre aqueles que se amam.

Camomila

A flor desta planta significa tranquilidade e receptividade.

Campânula

As flores dessa planta são em formato de sino e representam bondade, amizade, gratidão e esperança.

Calêndula

A flor da calêndula representa a gratidão, clareza e entusiasmo.

Capuchinha

Representa cura, conquista, celebração e vitalidade.

Centáurea

Está ligada à riqueza, fortuna e sorte.

Cravo

O cravo está associado ao respeito, benção e dignidade.

Crisântemo

Seus significados estão atrelados à simplicidade, honestidade, perfeição e harmonia.

Coroa-imperial

A flor exuberante da coroa-imperial (Fritillaria imperialis) simboliza majestade, autoridade e poder.

Dália

Esta flor denota reconhecimento, gentileza e bem-estar.

Estrela-flamejante

As flores exóticas da estrela-flamejante (Liatris spicata), simbolizam alegria e bem-aventurança.

Estrela-azul

A estrela-azul é o nome comum das plantas do  gênero Amsonia, caracterizados por suas flores em formato de estrelas.

Estas flores representam força de vontade, destino, determinação e resistência.

Flor-de-Lis

A flor de liz tem relação com honra, elevação e lealdade.

Frésia

Diz respeito à calma, confiança e à essência da amizade.

Gaillardia

Simboliza alegria, humildade e modéstia.

Gardênia

Tem a ver com doçura, romantismo e amor.

Gerânio

Significa ligação sentimental e afeto.

Gérbera

Representa alegria, pureza, positividade e simplicidade.

Girassol

A radiante flor de girassol remete à dignidade, positividade e vivacidade.

Hibisco

Tem relação com sensualidade, vigor e força.

Hissopo

Representa limpeza, regeneração, arrependimento, resiliência e sacrifício.

Hortênsia

As flores da hortênsia têm várias conotações como gratidão, sinceridade, compreensão, graça e abundância.

Íris

Íris é um gênero de plantas com flores de cores bem vivas e lindas.

O simbolismo destas flores faz alusão à coragem, sabedoria e fé.

Jacinto

Está atrelado à constância e à sinceridade.

Jasmim

Significa transcendência espiritual, amor essencial e alegria do ser.

Lavanda

A lavanda traz a mensagem de devoção, serenidade e espiritualidade.

Lírio

Os lírios são as flores do gênero Lilium e simbolizam pureza da alma, força do espírito e amor espiritual.

Lótus

Traz o significado de realização e iluminação espiritual.

Madressilva

As flores perfumadas dessa planta representam devoção, carinho e dedicação.

Malva-rosa

Tem relação com fidelidade, consagração e zelo pelo outro.

Magnólia

Refere-se ao amor à natureza, simpatia e bons sentimentos.

Margarida

Significa inocência, sensibilidade e bondade.

Miosótis

Miosótis é um gênero de plantas também conhecidas pelo nome comum de não-me-esqueças.

Faz referência ao amor, à nostalgia e ao amor profundo e duradouro.

Murta

A murta significa boas obras, sacralidade e o que é virtuoso.

Narciso

Narciso nos remete ao enaltecimento da beleza e ao amor próprio.

Orquídea

As orquídeas estão associadas à perfeição, fascínio e sentimentos elevados.

Palma

Também conhecida como figueira-da-Índia representa dedicação, devoção e grande amizade.

Papoula Vermelha

A papoula vermelha representa lembrança e homenagem aos que se foram.

Peônia

As peônias estão ligada ao equilíbrio, honra e discrição.

Petúnia

Relaciona-se à sabedoria, transformação e força espiritual.

Prímula

Tem relação com jovialidade, equilíbrio, apoio e objetividade.

Rosa

Esta flor simboliza o sagrado, o sentimento essencial e a pureza espiritual.

Sálvia

Remete à saúde, cura e salvação.

Trevo

Os trevos fazem parte do gênero Trifolium e suas flores auguram boa sorte e proteção espiritual.

Tulipa

As tulipas são flores robustas que existem em várias cores.

Os seus significados variam de acordo com a cor da flor e podem estar associados ao amor, prosperidade e vigor.

Valeriana

O nome valeriana vem da palavra latina valere, que significa ser forte ou saudável.

Por sua etimologia, esta flor tem significado de força e prontidão.

Verbena

As pequenas flores roxas da verbena estão relacionadas à oração e religiosidade.

Também podem representar proteção contra o mal.

Violeta

As flores violetas são símbolo de modéstia, pureza e humildade.

Zínnia

Esta planta resistente, que floresce mesmo em meio à situações adversas, está relacionada com a perseverança, alegria e resistência à adversidade.

Emojis Florais: o que cada emoji de flor significa

Como visto, naqueles tempos onde não se cogitava o uso dos emojis que conhecemos hoje, as flores eram formas de expressar o que se sentia.

Conheça os significados dos emojis de flores para escolher aquele que melhor representa o teu sentimento, antes de enviá-lo a uma pessoa.

💐Buquê de flores

Expressa gratidão e ou parabéns. Também é usado como símbolo da natureza.

🌷 Tulipa

Anuncia a primaveras o despertar da natureza. Pode ser enviado como gesto de gentileza.

🌹 Rosa

A rosa vermelha é símbolo do amor e do romance. Pode ser enviado a quem você ama, amigo, parente ou nos relacionamentos amorosos.

🥀  Flor murcha

Representa falta de cuidado, tristeza, desilusão e desesperança. Pode simbolizar o fim de um amor.

🌺 Hibiscus

Delicada e frágil beleza. O hibisco é muito colorido e extremamente atraente para abelhas e borboletas. Simboliza riqueza e poder nos países asiáticos.

🌸 Flor de cerejeira

Representa beleza e transitoriedade porque na natureza é uma flor linda mas que dura muito pouco.

🌼 Florescência

O desabrochar, a melhor fase da vida, a primavera e o despertar da vida, da natureza.

🌻 Girassol

Representa alegria, bom humor, felicidade, “você traz luz e calor”. Simboliza também o verão e o fim de períodos difíceis.

Para mais conteúdos sobre plantas e flores, consulte:

Plantas para dar de presente: que planta escolher para a pessoa querida?

Jasmim-dos-Poetas: poema em forma de planta, versos em forma de flores

Passiflora caerulea: saiba mais sobre essa planta ornamental 

Plante amor, plante Hoya: a Flor de Cera!

Coreopsis: linda, fácil de plantar, dá flor o ano inteiro

Ipê: árvore linda e medicinal. Veja benefícios e como plantar

Helicônias: variedades e espécies. Como plantar e cuidar delas?

Brinco-de-Princesa, uma realeza de planta! Significados, como plantar e cuidar

Moringa: todas as propriedades medicinais, os usos culinários e como plantar

Adblock test (Why?)

segunda-feira, 25 de julho de 2022

O que é tradução juramentada? - Jornal Midiamax - Dicionário

Curioso para saber o que é tradução juramentada? Se você já precisou traduzir documentos oficiais para outros idiomas provavelmente você se deparou com esse termo.

Portanto, se você tem o sonho de morar no estrangeiro ou obter dupla cidadania, essa é uma informação muito relevante. Afinal, você vai precisar desse tipo de tradução, caso contrário seus documentos não serão aceitos.

Então, pensando nisso, preparamos este artigo para explicar para você o que é tradução juramentada. Continue lendo e tire as suas dúvidas sobre tradução juramentada.

Entenda o que é tradução juramentada 

A tradução de documentos para outros idiomas exige que a autenticidade das afirmações seja comprovada. Portanto, não basta traduzir o documento de modo similar ao que é feito com livros. Ou outros tipos de textos.

Nesses casos, deve se utilizar a tradução juramentada, também conhecida como tradução pública. Pois, além de traduzir, ela atesta de forma oficial e valor legal a veracidade das informações.

A tradução juramentada é feita por um profissional especializado, que é o tradutor público. Porque, se não for dessa forma, ela não terá validade, mesmo que as informações estejam corretas.

Logo, uma tradução juramentada tem valor legal no estrangeiro e não é uma tradução comum.

E por que é tão importante ter esse cuidado com a tradução de documentos?

Essa é uma pergunta importante para quem questiona o que é tradução juramentada. Pois, existe um motivo muito relevante para que documentos oficiais só possam ser traduzidos dessa forma.

Todo esse cuidado é necessário para garantir que os documentos traduzidos não vão ter informações adulteradas. Afinal, trata-se de documentos como certidões de nascimento, de casamento, documentos de imigração, entre outros.

Logo, essa documentação traz informações essenciais sobre a existência de direitos ou inexistência de direitos. Por exemplo, no caso de quem busca comprovar uma determinada ascendência para a dupla cidadania.

Essas informações também comprovam que as pessoas que apresentam os documentos são quem dizem ser. E dão boa fé de que as leis dos países envolvidos na tradução estão sendo cumpridas.

Vale lembrar que a tradução juramentada também é necessária para traduzir processos judiciais. Já que este é outro caso onde a idoneidade e fidelidade das informações é fundamental.

O que é tradução juramentada e a importância do tradutor público

Como mencionamos, a tradução juramentada deve ser feita por um profissional chamado tradutor público ou tradutor comercial. Mas, para prestar esse tipo de serviço, o profissional deve ser concursado.

Além disso, o tradutor público também precisa ter registro na junta comercial Estadual do seu local de atuação. Logo, é uma profissão muito relevante. E o tradutor que decidir seguir essa carreira precisa respeitar normas legais específicas.

De acordo com o Portal Carreira Jurídica, para trabalhar com tradução juramentada, primeiro é preciso passar em um concurso público. Normalmente, esses concursos são divulgados pelas juntas comerciais de cada estado. 

E o tradutor só poderá prestar serviços no idioma em que prestou concurso. Por exemplo: português e inglês, português e espanhol, português e italiano, e assim por diante.

Portanto, se você precisar desse tipo de serviço, uma boa forma de encontrar um tradutor qualificado é na junta comercial Estadual.

Para isso, faça uma pesquisa prévia e encontre a lista de tradutores públicos do seu estado. Você pode pesquisar no site oficial da Junta Comercial. E não se esqueça de verificar as credenciais do tradutor para ter certeza de que ele é mesmo habilitado. 

Dicas finais 

É sempre bom lembrar que cada país tem suas próprias regras quando se trata de tradução juramentada. Por exemplo, no Brasil, as traduções juramentadas precisam ser feitas em território nacional. Ou não são aceitas.

Segundo este site de assuntos jurídicos, alguns países permitem que as traduções públicas sejam feitas por profissionais estrangeiros. Mas, outros aplicam a mesma regra que o Brasil, exigindo a tradução por profissionais locais.

Preste atenção nesses detalhes também, caso você precise desse tipo de tradução. Então, agora você já sabe o que é tradução juramentada. Gostou desse artigo? Ficou com alguma dúvida? Comente!

*Esta é uma página de autoria de MARCO JEAN DE OLIVEIRA TEIXEIRA e não faz parte do conteúdo jornalístico do MIDIAMAX.

Adblock test (Why?)

Notícias da UFSC - Notícias da UFSC - Dicionário

A Pós-Graduação em Estudos da Tradução e Linguística da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) e a Cátedra Unesco em Políticas Linguística para o Multilinguismo promoverão a palestra da professora indiana Umarani Pappuswamy, intitulada Translation Studies and Linguistic in Multilingual India, que irá ocorrer no dia 26 de julho, terça-feira, às 17h, na sala 307, Bloco B, Centro de Comunicação e Expressão (CCE) da UFSC. 

A palestra será em inglês e não haverá tradução simultânea. É gratuita e dará certificado de duas horas. Tratará sobre as interrelações entre os estudos da tradução e a linguística na Índia multilíngue, apresentando uma visão panorâmica da diversidade linguística da Índia e de suas políticas linguísticas.

Os tópicos abordados serão: as perspectivas do ensino e da pesquisa nos estudos linguísticos dos tempos antigos ao moderno; os vários tipos de tradução em contextos que envolvem o uso de mais de uma língua; os desafios da tradução textual em vários domínios; estratégias, tendências, ferramentas e técnicas de tradução entre línguas indianas e de línguas indianas para línguas estrangeiras ou vice-versa, bem como a necessidade de se formular políticas da tradução da nação para a promoção do patrimônio linguístico e cultural.

Tags: Pós-Graduação em Estudos da Tradução e LinguísticaUFSCUniversidade Federal de Santa Catarina

Adblock test (Why?)

Sonhou com sexo? Descubra o significado - Forever Young - SAPO - inglês

O significado de sonhar com sexo pode ser positivo ou negativo, tudo depende da interpretação, de como aconteceu, da sua perceção e reação aos acontecimentos.

Sonhar com sexo com um homem ou uma mulher
O homem representa a polaridade Yang, que está relacionado à coragem, força, decisão, razão, iniciativa, assertividade e dinamismo. Por outro lado, a mulher representa o Yin, que está relacionado com a compreensão, afeto, acolhimento, proteção, segurança e emoção.

Ao sonhar com sexo com um homem ou uma mulher pode indicar os tipos de atitude, Yin ou Yang, que está mais propenso a desenvolver e expressar na fase atual de sua vida.

Com marido ou mulher
O significado pode estar relacionado com um possível descontentamento na cama. Provavelmente o seu parceiro não está a oferecer o prazer que espera no sexo.

Com uma pessoa conhecida
Se o sonho com sexo foi com alguém que você conhece, alguém do seu dia a dia, significa que você vai ter a oportunidade de vivenciar as características mais marcantes dessa pessoa.

Com uma pessoa desconhecida
Se é uma pessoa desconhecida que aparece no seu sonho, pode indicar um alerta. Indica que você está bastante confuso e inseguro na vida real.

Com alguém que detesta
Analise as atitudes dessa pessoa que não lhe agradam. Evite reproduzir esse comportamento com as pessoas à sua volta.

à procura de um lugar para fazer sexo
Pode ter duas interpretações: – se procura um lugar público o seu sonho pode indicar que muitas pessoas estão a comentar sobre a sua vida; – se procura um lugar discreto, significa que está à procura de um relacionamento mais profundo.

Com uma celebridade
Está relacionado com o sucesso, a fama e o dinheiro.

Com o chefe
É um sinal de alerta, significa que deseja a fama, a autoridade, o controle e o dinheiro do seu chefe.

Com ex
Significa que ainda está com seus sentimentos no passado.

Com amigo
Significa que você pode confiar nesse amigo que estava presente no sonho.

Com amiga
Se sonhou com sexo com uma amiga, mas é heterossexual, significa que você admira muito uma qualidade dela e que gostaria de a ter também.

Com sexo com a pessoa amada
Significa que vocês possuem um relacionamento muito forte e intenso, e que vão ficar juntos durante muitos anos.

Adblock test (Why?)

Sonhar que está grávida: entenda o significado evangélico de sonhar com gravidez - TV Jornal - inglês

Notícia

É o fato ou acontecimento de interesse jornalístico. Pode ser uma informação nova ou recente. Também diz respeito a uma novidade de uma situação já conhecida.

Artigo

Texto predominantemente opinativo. Expressa a visão do autor, mas não necessariamente a opinião do jornal. Pode ser escrito por jornalistas ou especialistas de áreas diversas.

Investigativa

Reportagem que traz à tona fatos ou episódios desconhecidos, com forte teor de denúncia. Exige técnicas e recursos específicos.

Análise

É a interpretação da notícia, levando em consideração informações que vão além dos fatos narrados. Faz uso de dados, traz desdobramentos e projeções de cenário, assim como contextos passados.

Editorial

Texto analítico que traduz a posição oficial do veículo em relação aos fatos abordados.

Patrocinada

É a matéria institucional, que aborda assunto de interesse da empresa que patrocina a reportagem.

Checagem de fatos

Conteúdo que faz a verificação da veracidade e da autencidade de uma informação ou fato divulgado.

Contexto

É a matéria que traz subsídios, dados históricos e informações relevantes para ajudar a entender um fato ou notícia.

Especial

Reportagem de fôlego, que aborda, de forma aprofundada, vários aspectos e desdobramentos de um determinado assunto. Traz dados, estatísticas, contexto histórico, além de histórias de personagens que são afetados ou têm relação direta com o tema abordado.

Entrevista

Abordagem sobre determinado assunto, em que o tema é apresentado em formato de perguntas e respostas. Outra forma de publicar a entrevista é por meio de tópicos, com a resposta do entrevistado reproduzida entre aspas.

Crítica

Texto com análise detalhada e de caráter opinativo a respeito de produtos, serviços e produções artísticas, nas mais diversas áreas, como literatura, música, cinema e artes visuais.

Adblock test (Why?)

domingo, 24 de julho de 2022

TikTok lança novas ferramentas de acessibilidade e tradução - Época NEGÓCIOS - Dicionário

tiktok, redes sociais, app, tecnologia, aplicativo, (Foto: Unsplash)

A empresa planeja expandir a disponibilidade dos novos recursos nos próximos meses (Foto: Unsplash)

O TikTok anunciou nesta quinta-feira (21) novas ferramentas de legenda e tradução. As atualizações serão primeiro feitas em um lote inicial de idiomas, que incluem inglês, português, alemão, indonésio, italiano, coreano, mandarim, espanhol e turco. 

A primeira mudança, segundo artigo do TechCrunch, são legendas geradas automaticamente para quem visualiza os vídeos. Ou seja: agora os espectadores têm a opção de ativar legendas automáticas enquanto assistem aos conteúdos. O recurso já estava disponível para os criadores desde o ano passado.

Legenda para stickers e descrição de vídeos

Outra novidade é a introdução de traduções para legendas e descrição de vídeos. Além disso, a empresa também vai lançar traduções para os stickers. O TikTok diz que está nos estágios iniciais de implantação dessas ferramentas, em alguns vídeos selecionados.  

"Essas soluções de tradução ajudam a superar as barreiras linguísticas e aproximam as pessoas por meio de entretenimento compartilhado", afirma o TikTok. "Através desses esforços, o conteúdo global se tornará mais acessível, independentemente dos idiomas que você fala e de onde você está no mundo", acrescentou a empresa.

O TikTok diz que continuará investindo em atualizações de produtos que fazem com que sua "comunidade diversificada se sinta incluída". A empresa planeja expandir a disponibilidade dos novos recursos nos próximos meses.

Quer conferir os conteúdos exclusivos de Época NEGÓCIOS? Tenha acesso à versão digital.

Adblock test (Why?)

Bandeiras das praias e o seu significado - Jornal de Mafra - inglês

Conhece o significado das cores das bandeiras das praias?

Nas praias vigiadas, as bandeiras são içadas pelos nadadores-salvadores e indicam o estado de segurança, perigos e proibições, de modo a prevenir e orientar os banhistas.

As bandeiras mais comuns, e que se encontram em todas as praias, são as mais conhecidas:

Bandeira Vermelha
Respeite sempre os sinais das bandeiras. Bandeira vermelha, não deve entrar na água.

Bandeira Amarela
Respeite sempre os sinais das bandeiras. Bandeira amarela, pode tomar banho mas sem nadar e sem ir para fora de pé.

Bandeira Verde
Respeite sempre os sinais das bandeiras. Bandeira verde, pode tomar banho e nadar.

[ISN]
Junto ao Mar são colocadas pelos nadadores-salvadores, umas bandeiras listadas – existentes desde 2018 – com as cores amarela e vermelha, que indicam a zona mais segura para banhos, por exemplo, onde não há agueiros.
Mas tenha atenção, pois com a mudança das marés, a localização destas bandeiras pode mudar.

Existem ainda as bandeiras de cor Azul, de Praia Acessível e de Qualidade de Ouro.
A Praia Acessível promove e indica que a praia tem condições de acessibilidade para todos (algumas contam com cadeira anfíbia – cadeira flutuante para pessoas com mobilidade reduzida) e a Praia com Qualidade de Ouro premeia as águas balneares que dão provas consistentes de qualidade.

Existem outras bandeiras, menos comuns, mas que também podemos encontrar nas praias:

Bandeira Xadrez
Bandeira xadrez, preta e branca – o nadador-salvador não se encontra, de momento, na praia. É preciso ter um cuidado reforçado no mar.

Bandeira preta – praia fechada e/ou interdita devido ao estado do mar, ou da areia.

Bandeira de medusas – trata-se de uma bandeira branca com medusas como ícone. É usada para referir a presença de cnidários (medusas, águas-vivas, alforrecas, etc.) em zonas balneares.

Para a sua segurança é muito importante respeitar as bandeiras e as indicações dos nadadores-salvadores.

Adblock test (Why?)

A simbologia e o significado místico da letra Y - greenme.com.br - inglês

Assim como os números, cada letra tem sua vibração e significado. Nesse conteúdo vamos destacar o significado de uma letra, em especial, o Y

Os antigos sábios conheciam a energia e vibração de letras e números e utilizavam esse conhecimento para prever e analisar fenômenos da existência, seja individualmente que coletivamente.

Inclusive, a Numerologia faz uso das letras e números para traçar tendências e vibrações relacionados ao nome e à data de surgimento ou nascimento.

Conheça a profunda simbologia esotérica do Y, com as informações obtidas principalmente das pesquisas do sensitivo e pesquisador psíquico Umberto Di Grazia, registradas em seu site  www.coscienza.org

A importância das letras

Cada letra possui uma vibração e o Novo Testamento da Bíblia Sagrada faz alusão a isso nas passagens que dizem:

“No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus.”

João 1:1

“E o Verbo se fez carne, e habitou entre nós, e vimos a sua glória, como a glória do unigênito do Pai, cheio de graça e de verdade.”

João 1:14

Como visto, letras e palavras são muito mais do que sinais gráficos e fonéticos úteis para comunicação, porque, além disso, são impregnados da “força” elementar que deu origem a tudo.

Os antigos espiritualistas, como egípcios, hinduístas e celtas, além de outros, tinham conhecimento do poder das letras e seus sons, tanto que utilizavam esse poder através dos mantras (Sons Sagrados).

Simbologia e significado do Y

No alfabeto hebraico, o “Y” corresponde à 10ª letra: Yod.

Somando os algarismo desse número: 1+0=1

O 1 representa a UNIDADE e o INÍCIO de TUDO, está associado a DEUS.

A representação gráfica de Yod, que é semelhante à chama, simboliza o Fogo Espiritual.

No Sagrado Esoterismo, o Fogo simboliza a Luz Divina que traz compreensão e consciência espiritual.

Fonte da Imagem – Ponte Oculta

A letra Y também está associada à Hórus, o deus falcão da Mitologia Egípcia, e representa sabedoria e visão espiritual.

Fonte da imagem – Ask Aladdin

Conhecimentos relacionados com o Y

Como já demonstrado, no esoterismo, o Y assume um significado místico e espiritual, principalmente na Cabala que faz parte do Judaísmo ancestral. Entretanto, essa letra mística está atrelada a outros conhecimentos, como:

  • Na matemática, essa letra representa uma incógnita, uma variável e uma coordenada,
  • Na obra: “Mysterium Coniunctionis – Opostos psíquicos na alquimia“, 1971, Carl Gustav Jung atribui ao “Y” o significado de União dos Opostos: masculino e feminino.
  • Esotericamente, corresponde ao 1º grau de Iniciação
  • No sentido espiritual, a forma do Y faz alusão à ascensão do  homem, através do conhecimento que supera a visão dualista
  • No Cristianismo, o Y é símbolo da ressurreição, na qual o homem através da centelha divina transcende os limites da morte física
  • Na Maçonaria, o Y, associado a Yod, representa o Princípio Universal Divino, ou seja, o Deus Criador.

O significado do Y no nome

De acordo com a Numerologia, a letra Y está associada ao número 7, que é o número da espiritualidade e traz a vibração da solitude, reflexão, sentido filosófico e conhecimento universal.

Se estiver como letra predominante no nome, evoca vocação espiritual, intuição e capacidade de decifrar os mistérios da Vida.

Sensitivo fala sobre o mistério do Y

O pesquisador místico, Umberto Di Grazia, fala neste vídeo do seu canal I.R.C. Istituto di Ricerca della Coscienza, sobre os mistérios e sentidos esotéricos que envolvem a letra Y.

Para ver a tradução automática, clique no botão de configuração na barra inferior do vídeo.

A sabedoria do Y

Ao observar o formato da letra Y nota-se a representação de duas vertentes, que simbolizam os dois caminhos:

  • o inferior, associado à sabedoria terrena
  • o superior, relacionado à sabedoria espiritual

Desta representação, podemos extrair que para chegar a UNIDADE e HARMONIA com o TODO precisamos transitar com sabedoria por estes dois caminhos, sem extremismos e com equilíbrio.

Para mais conteúdos que nos ajudam a viver com equilíbrio, leia:

Como curar a si mesmo através da auto-observação

Meditação – O que é, Como vivenciá-la e os Benefícios que ela nos traz

O Poder da Yoga: Os PRINCIPAIS benefícios para Corpo, Mente e Alma!

O que é Psicoterapia Contemplativa e quais são seus benefícios

Como e por que elevar sua vibração: benefícios físicos e espirituais

Limpeza energética: o que é, benefícios, como fazer e mais!

Relaxamento: como acalmar a mente e relaxar. Veja 20 alternativas

Método Self-Healing: a cura que vem do movimento e consciência corporal

Escala de Hawkins: a influência das emoções na energia da vida

Como a espiritualidade influencia nossos hábitos alimentares e vice-versa

Adblock test (Why?)

Ferramenta de tradução do Instagram altera frases e deixa equipes de mídias sociais dos políticos em polvorosa - Extra - Dicionário

Um recurso do Instagram vem causado uma série de ruídos nas rádios-corredores de instituições públicas e privadas.

Tudo porque tem circulado prints de supostos equívocos das equipes de mídias sociais. Mas o problema acontece quando usuários clicam na opção “Ver tradução” localizada na base do post.

A tradução nem é necessária, porque o texto já está em português, mas tem deixado a turma em polvorosa.

Imaginem só a dor de cabeça de uma postagem na qual promotor se torna procurador; promotora vira advogada, e por aí vai. Titular passa a ser proprietário. denunciar vira informar, carteira é traduzida como bilhete, roda vira ronda...

Para além da saia-justa dos cargos, palavras mudadas podem ocasionar até alteração no sentido do texto. Já houve o caso da expressão homicídio triplamente qualificado que virou triplo homicídio e de acolhimento virando hospedagem, entre outras.

Cada post pode se tornar uma “caixinha de surpresas”.

Aí, Zuck... Vale um update na ferramenta que espalha “fake news” — mesmo sem querer.

Adblock test (Why?)

quinta-feira, 21 de julho de 2022

TikTok lança tradução simultânea para nove idiomas, incluindo português - Tecnoblog - Dicionário

As melhores ofertas,
sem rabo preso

O TikTok vai facilitar a conexão entre produtores e público do mundo todo. A rede social anunciou nesta quinta-feira (21) uma ferramenta de tradução simultânea. Com ela, será possível adicionar legendas automáticas em nove idiomas, incluindo o português. Além disso, adesivos e descrições também poderão aparecer automaticamente em outras línguas.

Logotipo do TikTok
TikTok (Imagem: Vitor Pádua / Tecnoblog)

A empresa anuncia a novidade como “uma ferramenta que promete diminuir as barreiras do idioma e ajudar a levar ainda mais conteúdo global e divertido para toda sua comunidade”.

Além do português, as opções para legendas são inglês, alemão, indonésio, italiano, coreano, mandarim, espanhol e turco.

Para produtores e público do TikTok

A ferramenta está disponível tanto para criadores quanto para espectadores. Assim, quem faz os vídeos pode colocar as legendas automaticamente, mirando um público maior. Quem assiste, por outro lado, pode ativar o recurso ao encontrar um vídeo interessante em um idioma que não domina, para conseguir entender o que está sendo dito.

Além do áudio dos vídeos, a tradução também vai incluir legendas e descrições, bem como adesivos (stickers).

Exemplo de tradução de adesivos do TikTok
Exemplo de tradução de adesivos do TikTok (Imagem: Divulgação / TikTok)

O TikTok explica que a ferramenta ainda está em estágio inicial. Por isso, só será disponibilizada para vídeos selecionados no momento.

A rede social conta com legendas no idioma nativo desde 2021. Com ela, é possível transcrever o que está sendo dito no vídeo, sem traduzi-lo. É uma forma de tornar os conteúdos mais acessíveis.

YouTube é referência no assunto

A novidade aproxima o TikTok do YouTube. A plataforma de vídeos conta ferramentas do tipo desde 2009 — graças, é claro, às tecnologias de tradução do Google.

Recentemente, na Google I/O de 2022, a empresa anunciou que o YouTube em dispositivos móveis vai ganhar legendas automaticamente traduzidas com suporte a 16 idiomas. Além disso, vídeos da plataforma serão automaticamente transcritos para usuários de Android e iOS.

Adblock test (Why?)

Apresentação de Bolsonaro em inglês a embaixadores tinha seis erros de tradução - Estadão - Dicionário

BRASÍLIA - Com erros de inglês, informações fora de contexto ou já desmentidas, a apresentação do presidente Jair Bolsonaro contra as urnas eletrônicas a embaixadores estrangeiros virou alvo de críticas fora e dentro do governo. Houve repercussão negativa no Congresso, em segmentos do funcionalismo público, na academia e até no exterior, como as respostas diplomáticas dos Estados Unidos classificando o sistema eleitoral brasileiro como “modelo” para o mundo. O documento exibido continha pelo menos seis erros de tradução entre problemas ortográficos e literalidade forçada na conversão para o inglês.

Aliados do presidente, principalmente do núcleo político que toca o comitê da campanha à reeleição, rejeitaram a iniciativa, vista como contraproducente para quem deveria concentrar esforços na busca por votos além dos seguidores do bolsonarismo. O objetivo da apresentação, minar a confiança nas urnas e se contrapor à Justiça Eleitoral, havia sido anunciado pelo presidente, mas aliados afirmam que ele manteve os detalhes sobre o conteúdo restritos a alguns de seus colaboradores mais imediatos.

Slides apresentados por Bolsonaro tinham erros ortográficos ou problemas de tradução por literalidade forçada na conversão para o inglês.
Slides apresentados por Bolsonaro tinham erros ortográficos ou problemas de tradução por literalidade forçada na conversão para o inglês. Foto: Clauber Cleber Caetano/PR

Continua após a publicidade

Continua após a publicidade

Para o comitê, poucas pessoas tiveram acesso à sequência de slides de power-point previamente, entre elas o coronel Mauro Cid, ajudante de ordens, e o almirante Flávio Rocha, secretário de Assuntos Estratégicos. Durante a apresentação, Bolsonaro de fato se dirigiu a Cid algumas vezes - ele passava as páginas, acompanhando a explanação. Rocha acompanhava da plateia. O Estadão questionou a Presidência da República sobre quem preparou a apresentação, mas não recebeu resposta.

Embaixadores ouvidos pela reportagem se assustaram com os erros de tradução e classificaram o power-point como “amador”. Algumas frases em inglês usadas pela Presidência da República são traduções muito literais do português, enquanto outras eram bastante diferentes dos termos originais. Na última página, a indagação “Por que não querer a auditoria das urnas?” virou “Why shouldn’t the eletronic voting machines be audited?”. A tradução mais correta para o português seria “Por que as urnas eletrônicas não devem ser auditadas?”.

Até os nomes variavam. O Tribunal Superior Eleitoral, por exemplo, aparecia ora como “Superior Electoral Court”, ora como “Higher Electoral Court”. Houve ainda erros de grafia como a palavra “briefing” grafada como “brienfing”, com um n a mais, logo na primeira página; “diretor-geral” traduzido como “directo (sic) general”, sem o “r”; e a expressão “Moraes manda investigar Bolsonaro”, que virou “Moraes sends Federal Police to investigate”, quando o mais preciso seria o verbo “orders”.

Nas redes sociais, alguns erros foram citados e viraram piada

O núcleo político afirma também que os militares teriam endossado a insistência do presidente em reagir ao TSE e expor seus argumentos aos embaixadores. O ministro da Defesa, Paulo Sergio Nogueira de Oliveira, estava preparado para expor uma apresentação da Defesa, mas não chegou a falar. Seu antecessor, general Braga Netto, futuro candidato a vice-presidente, defende os questionamentos de Bolsonaro e a auditoria dos votos.

Nenhum dos chefes dos poderes Legislativo e Judiciário compareceu. Dos tribunais superiores, só o presidente do Superior Tribunal Militar, general Luis Carlos Gomes Mattos, se fez presente, numa demonstração de endosso dos militares à pauta. Dos ministros de Estado, a maioria era militar ou teve carreira ligada às Forças Armadas: Augusto Heleno (Gabinete de Segurança Institucional), Luiz Eduardo Ramos (Secretaria-Geral da Presidência), Wagner Rosário (Controladoria-Geral da União), Celio Faria Junior (Secretaria de Governo) e Antonio Lorenzo (secretário executivo do Ministério da Justiça). Só Ciro Nogueira (Casa Civil), Carlos França (Relações Exteriores) e Bruno Bianco (Advocacia-Geral da União) não têm vínculos antecedentes com as Forças Armadas. Como mostrou o Estadão, o ataque de Bolsonaro ao sistema eleitoral envolve até órgãos de controle, como CGU e AGU.

Embora o chanceler Carlos França tenha comparecido ao encontro no Palácio da Alvorada, o Itamaraty tentou se manter afastado da iniciativa e teria colaborado apenas com contatos para os convites. A organização ficou a cargo do cerimonial da Presidência da República, chefiado pelo diplomata André Chermont de Lima.

Alguns dos ministros de Bolsonaro no encontro com embaixadores em Brasília, na segunda-feira, 18.
Alguns dos ministros de Bolsonaro no encontro com embaixadores em Brasília, na segunda-feira, 18. Foto: Clauber Cleber Caetano/PR

Adblock test (Why?)

"Melhores do que o Real Madrid"? Raphinha desmente tradução - Notícias ao Minuto - Dicionário

[unable to retrieve full-text content]

"Melhores do que o Real Madrid"? Raphinha desmente tradução  Notícias ao Minuto

MotoGP, Linguagem do MotoGP: significado de alguns conceitos (parte 2) - MotoSport - MotoSport - inglês

Por Bernardo Figueiredo a 21 Julho 2022 13:00

O MotoGP é um desporto com as suas especificidades e possui alguns conceitos que podem não ser percetíveis para quem está a iniciar o acompanhamento da modalidade. O site do MotoGP lançou hoje a segunda de três partes de alguns desses conceitos, com as respetivas explicações.

Começando pela grelha, é o local onde os pilotos se alinham para começarem uma corrida. A grelha é composta por três pilotos por linha, cuja ordem é decidida na qualificação. Depois, há o highside e o lowside. O primeiro é um tipo de queda onde o pneu traseiro desliza antes de chicotear na direção oposta. Esse efeito de chicote projeta o piloto por cima da moto e acaba numa queda mais aparatosa. O lowside ocorre quando o pneu traseiro continua a deslizar até perder aderência, levando à queda. O dispositivo de holeshot permite a um piloto chegar à primeira curva na liderança de uma prova.

Os corretores de uma pista costumam ser pintados com duas cores e costumam estar presentes nas curvas ou após as mesmas. Muitas vezes ajudam os pilotos à entrada e à saída das curvas. O parque fechado, ou parc fermé, é uma área para onde voltam as motos depois de uma corrida ou qualificação. Também é a zona onde se reúnem os três mais rápidos dessas respetivas provas. O pitlane é uma área adjacente à pista onde estão situadas as garagens das equipas. Os pilotos saem do pitlane para começar as sessões e entram no mesmo para mudar de pneus, meter combustível, etc.

A pole position obtém-se quando o piloto consegue obter o primeiro lugar na qualificação. O diretor de corrida garante que as sessões são feitas de forma segura e que as regras são aplicadas (Mike Webb é o diretor de corrida atualmente). O safety car é o carro que está no fundo da grelha quando uma corrida começa. No caso de assistência médica urgente na primeira volta, o safety car está lá. Também é o veículo que inspeciona as condições de pista quando necessário.

Adblock test (Why?)

SONHAR COM DENTE CAINDO: Saiba o SIGNIFICADO desse tipo de sonho - NE10 Interior - inglês

Sonhar com dente pode ter vários significados. Esse tipo de sonho tem simbolismos diferentes e pode trazer diversas interpretações, dependendo da forma como ele acontece.

O significado de sonhar com dente pode estar ligado à estética, agressividade, autoconhecimento, avisos, entre outras coisas.

..

Confira a seguir o significa sonhar com dente caindo e sonhar com dentes em geral

Veja algumas possível interpretações para esse tipo de sonho e suas variações:

Sonhar com dente caindo

Se apenas uma parte do dente caiu (um dente quebrado), pode ser um sinal para você se prevenir contra alguma possível adversidade ou má sorte.

Já se o dente está ameaçando cair é sinal para que você fique atento a possíveis amigos desleais.

Sonhar com dente caindo também pode indicar morte de pessoa conhecida ou parente próximo, ou até perda de poder e confiança.

Ao mesmo tenho, sonho com dente caindo na mão também pode indicar um nascimento na família em breve.

Sonhar com dente quebrado

Sonhar com dente quebrado pode ser um recado para que você dê atenção a algum assunto ou relação antes que termine por falta de cuidado.

Esse tipo de sonho também pode demonstrar preocupação com emprego e relacionamentos, ou pressentimento ruim.

Sonhar que alguém quebrou seus dentes

Pode indicar que alguém esteja tentando te irritar ou trapacear.

Se você quebrou os próprios dentes, pode significar que novas responsabilidades podem aparecer.

Se o dente foi quebrado e você sentiu dor, fique atento às suas ações pra não ser injusto.

Sonhar com muitos dentes caindo

Esse tipo de sonho pode indicar um problema sério que pode aparecer na família, algo que pode trazer tristeza.

*Fonte: Sonhos.com.br; Terra

Adblock test (Why?)

quarta-feira, 20 de julho de 2022

O que é Bluetooth e de onde vem o nome? Veja significado e curiosidades - TechTudo - inglês

O Bluetooth é uma tecnologia de comunicação sem fio presente em diversos produtos no mercado, de smartphones a caixas de som, passando por pulseiras fitness e outros dispositivos IoT (Internet das Coisas). Desenvolvido pela Ericsson nos anos 90, o Bluetooth tem forte influência da cultura nórdica, incluindo seu nome e logo. Desde seu lançamento, ele é gerido por uma organização própria, a Bluetooth SIG, que tem como membros gigantes como Microsoft, Apple e Intel. A seguir, conheça melhor a história, saiba o que é, como funciona, de onde vem o nome e outras curiosidades da tecnologia Bluetooth.

🔎 JBL Wave 300TWS é bom? Veja preço e ficha técnica do fone de ouvido

Conheça algumas curiosidades da tecnologia Bluetooth — Foto: Divulgação/Samsung

Conheça algumas curiosidades da tecnologia Bluetooth — Foto: Divulgação/Samsung

Como arrumar problema de fones Bluetooth? Confira no Fórum do TechTudo

De onde vem o nome?

O nome Bluetooth é uma homenagem ao antigo rei viking Haroldo I da Dinamarca. Nos países nórdicos, ele é conhecido como Harald “Blatand” (que pode ser traduzido como Dente Azul, ou Bluetooth em inglês) Gormsson. Há várias versões sobre as origens desse apelido, sendo a mais famosa a de que seus dentes eram tão podres que tinham uma coloração azul escura.

O fato é que Haroldo I ficou marcado na história por ter unificado as tribos da Noruega, Suécia e Dinamarca em um único reino entre 958 a 986. Por isso, quando engenheiros da Intel, Ericsson e Nokia se uniram para criar uma tecnologia de comunicação para ondas curtas em 1996, o nome Bluetooth foi sugerido por um dos engenheiros. A ideia era que, assim como o rei conseguiu unir a Escandinávia, a nova tecnologia também seria capaz de unir diferentes dispositivos.

Rei viking Haroldo "Bluetooth" unificou as tribos nórdicas — Foto: Reprodução/Wikimedia

Rei viking Haroldo "Bluetooth" unificou as tribos nórdicas — Foto: Reprodução/Wikimedia

A princípio, o nome Bluetooth era para ser apenas temporário, e o nome PAN (sigla para Personal Area Networking) pintou como forte candidato a nome comercial. Porém, uma busca pela internet mostrou centenas de marcas registradas como PAN. Então, o Bluetooth sobrou como opção.

Uma curiosidade é que o logo do Bluetooth também é diretamente ligado ao rei viking, já que é a junção das runas nórdicas Hagall e Berkanan, que correspondem às letras “H” e “B” das iniciais de Harald “Bluetooth”.

O que é e como funciona?

O Bluetooth é uma tecnologia de conexão sem fio de curto alcance. Assim como em outras tecnologias do tipo, a comunicação é feita enviando pacotes de dados de um dispositivo para outro. No caso do Bluetooth, o transporte é feito por um dos 79 canais da banda 2,4 GHz ISM, a mesma usada por micro-ondas, telefones sem fio e walkie-talkie. Para evitar interferências, os canais podem ser trocados aleatoriamente a uma velocidade de até 1.600 saltos por segundo.

Assim que um smartphone e um fone de ouvido sem fio são pareados, por exemplo, eles formam uma rede interna chamada Piconet. Essa rede coloca os dispositivos no mesmo canal e sincroniza a sequência de saltos para que os dados cheguem com sucesso de uma ponta a outra.

Bluetooth conecta diferentes dispositivos sem causar interferência — Foto: Adriano Hamaguchi/TechTudo

Bluetooth conecta diferentes dispositivos sem causar interferência — Foto: Adriano Hamaguchi/TechTudo

A transmissão é sempre feita de um emissor (no caso, o smartphone) para um receptor (o fone sem fio). Mas essa sequência pode ser alterada sem precisar mudar de rede.

Atualmente, o Bluetooth opera em dois modos: o clássico e o Low Energy (LE), de baixo consumo. O modo clássico é usado para transmitir dados mais pesados, como arquivos de áudio para uma caixa de som, por exemplo. Já o LE é usado em dispositivos que não exigem muita velocidade, mas precisam ficar bastante tempo sincronizados, como lâmpadas inteligentes e pulseiras fitness.

Quando surgiu o Bluetooth?

A primeira versão de uma tecnologia de rádio de curto alcance foi desenvolvida em 1989 pela empresa sueca Ericsson. A ideia era criar headsets que pudessem se conectar aos computadores sem a necessidade de cabos. Na época, a única tecnologia sem fio disponível era o infravermelho, que obriga que ambos os dispositivos estejam alinhados o tempo todo.

Em meados dos anos 90, outras empresas que trabalhavam em tecnologias semelhantes se uniram à Ericsson para criar um padrão único de comunicação sem fio de curto alcance. Então, em 1998, foi criado o Bluetooth Special Interest Group (SIG), organização internacional que desenvolve, regula e padroniza a tecnologia Bluetooth em todos os dispositivos no mundo. Dentre as empresas que fazem parte do grupo estão Microsoft, Apple, Nokia e Intel.

Sede do Bluetooth Special Interest Group (SIG) em Kirkland, nos EUA — Foto: Pokechu22/Wikimedia

Sede do Bluetooth Special Interest Group (SIG) em Kirkland, nos EUA — Foto: Pokechu22/Wikimedia

O primeiro dispositivo Bluetooth, um headset sem fio da Ericsson, foi lançado no ano seguinte durante a feira COMDEX 1999. Depois, em 2001, surgiram os primeiros celulares e acessórios para carros com conexão Bluetooth.

Quais versões do Bluetooth já foram lançadas?

Até o momento foram lançadas cinco versões do Bluetooth. Todas são retrocompatíveis, o que significa que um dispositivo de versão mais atual consegue se conectar com dispositivo de versão mais antiga.

A versão 1.0 foi lançada em 1999, com velocidade máxima de 1 Mbps (cerca de 125 KB/s) e alcance de 10 metros. Em 2005 veio a versão 2.0, com velocidade aumentada para 2,1 Mbps e alcance de 30 metros de distância. Em 2009, na versão 3.0, foi introduzido o Bluetooth High Speed (HS), que usa o mesmo padrão Wi-Fi IEEE 802.11. Com isso, a velocidade aumentou substancialmente para 24 Mbps.

Headsets sem fio foram os primeiros produtos com Bluetooth — Foto: Ed g2s/Wikimedia

Headsets sem fio foram os primeiros produtos com Bluetooth — Foto: Ed g2s/Wikimedia

No ano seguinte, em 2010, aconteceu uma das principais mudanças na história do Bluetooth. Com a versão 4.0 houve a introdução do Bluetooth Low Energy (BLE). Sua taxa de transmissão era de apenas 1 Mpbs, mas seu consumo também era mínimo, o que o tornava ideal para acessórios inteligentes. Além disso, seu alcance máximo subiu para até 100 metros.

Em 2016, foi lançada a versão 5.0, que trouxe diversas melhorias no BLE. A velocidade de transmissão aumentou para 2 Mbps e o alcance máximo passou para até 240 metros — às custas da redução da taxa de transmissão. Outra novidade foi a opção de Dual Audio, em que um dispositivo pode transmitir sons para dois dispositivos diferentes. Veja o que é Bluetooth 5.2 e entenda diferenças, alcance e compatibilidade.

Versão 5.2 do Bluetooth promete novos produtos de áudio sem fio — Foto: Divulgação/Bluetooth SIG

Versão 5.2 do Bluetooth promete novos produtos de áudio sem fio — Foto: Divulgação/Bluetooth SIG

Vale mencionar ainda a versão 5.2, anunciada em 2019, que trouxe como novidade a possibilidade de transmissão de áudio via Bluetooth Low Energy. Isso significa que, em breve, teremos não apenas fones de ouvido e caixas de som com maior duração de bateria, como também uma maior oferta de aparelhos auditivos, tradutores instantâneos e outros produtos smarts voltados para áudio.

Qual a diferença entre o Bluetooth e o Wi-Fi Direct?

O Wi-Fi Direct é uma tecnologia semelhante ao Bluetooth, já que consegue conectar dois dispositivos sem a necessidade de um roteador. No caso, a conexão é feita por meio do Wi-Fi Protected Setup (WPS), a mesma tecnologia presente nos roteadores para simplificar o acesso à internet.

A vantagem do Wi-Fi Direct é que ele é dez vezes mais rápido do que o Bluetooth, com taxa de transmissão de até 250 Mbps contra 25 Mbps. Em contrapartida, o Wi-Fi Direct acaba consumindo bem mais energia que o Bluetooth.

Wi-Fi Direct permite conectar dispositivos sem precisar de roteador — Foto: Divulgação/Epson

Wi-Fi Direct permite conectar dispositivos sem precisar de roteador — Foto: Divulgação/Epson

Lançado em 2011, o Wi-Fi Direct está presente em diversos produtos, de multifuncionais a smartphones, passando por videogames e set top box. Sua implementação explica em parte porque o modo clássico do Bluetooth tem sido deixado de lado em favor do Bluetooth LE.

Veja também: assista ao vídeo abaixo e veja cinco dicas para usar melhor sua caixa de som Bluetooth

Caixa de som Bluetooth: cinco dicas para usar melhor

Caixa de som Bluetooth: cinco dicas para usar melhor

Adblock test (Why?)