segunda-feira, 14 de março de 2022

TST adere à tradução simultânea em Libras - VEJA - Dicionário

O Tribunal Superior do Trabalho publicou nesta segunda-feira um ato determinando que todas as sessões de julgamento da Corte tenham tradução simultânea na Língua Brasileira de Sinais, a Libras. A decisão também compreende materiais em vídeo elaborados pelo tribunal, que também passariam a contar com opções de conteúdo inclusivas.

“A inclusão tem que ser para todos e o acesso amplo à Justiça é uma de nossas missões, garantindo os princípios da dignidade e da democracia”, relata o presidente do TST, ministro Emmanoel Pereira.

A assinatura do documento marca o início do processo que vai culminar na contratação do serviço para todas as transmissões do tribunal. A inclusão de legenda nos vídeos também está prevista no pacote.

Publicidade

Adblock test (Why?)

Nenhum comentário:

Postar um comentário